Pantone-denouncations

Brazil 24 February 2010 - Dan Pantone Site sells photos of Brazilian Indians without permission

News

Translate this using googleTranslated using google

Site vende fotos de índios brasileiros sem autorização Site sells photos of Brazilian Indians without permission

24/02/2010 24/02/2010

Autor: Liege Albuquerque Author: Liege Albuquerque

Fonte: Estadão Online - http://migre.me/lkfS Source: ESP Online - http://migre.me/lkfS

MANAUS - O site www.amazon-indians.org alega vender fotos e vídeos com imagens de indígenas do Vale do Javari, no extremo norte do Amazonas, para "ajudar os nativos".MANAUS - The site claims www.amazon-indians.org sell photos and videos with images of Indians of the Javari Valley in the far north of the Amazon, to "help the natives." A organização União dos Povos Indígenas do Vale do Javari (Univaja) nega receber essa doação e entrou com representação no Ministério Público Federal para proibir a comercialização das imagens. The organization Union of Indigenous Peoples of the Javari Valley (Univaja) denies receive this donation and came with representation in federal prosecutors to ban the images.

No site, há imagens de rituais dos povos matis, marubo e mayuruna.On the site, there are pictures of people Matis rituals, and MaruboMayuruna. "Há várias pessoas que vão até a aldeia e tiram fotos, mas não autorizamos publicações em sites, revistas, jornais ou muito menos a comercialização", afirmou o diretor da Univaja, Eliésio Vargas, da etnia marubo. "There are many people who go to the village and take pictures, but we do not allow posts on websites, magazines, and newspapers or even less marketing," said the director of Univaja, Eliésio Vargas, ethnicity Marubo.

Vargas disse que soube do site há duas semanas, quando recebeu um alerta na internet com o nome dos povos indígenas sendo usado na rede.Vargas said he learned of the site two weeks ago, when he received an alert on the internet with the name of indigenous peoples being used on the network. "Não sabemos desde quando o site está no ar", disse. "We do not know since when the site is in the air," he said. Segundo ele, que conhece todos os indígenas das fotos, alguns se lembram de terem sido fotografados entre 2006 e 2007 por um estrangeiro que esteve nas aldeias. He says he knows all natives of photos, some remember being photographed between 2006 and 2007 by a foreigner who has been in the villages.

Para Vargas, esse tipo de exploração é fácil, já que o acesso é livre às aldeias e não há fiscalização da Fundação Nacional do Índio (Funai).For Vargas, this type of exploration is easy, since access is free to the villages and there is no supervision of the National Indian Foundation (FUNAI). A reportagem entrou em contato com a Funai, mas não obteve resposta. The report came in contact with Funai, but got no response. No site, o responsável pela comercialização das imagens é Dan James Pantone. At the site, the person responsible for marketing the images is Dan James Pantone. A reportagem enviou um e-mail para Pantone há dois dias, mas não obteve resposta. The report sent an email to Pantone two days ago, but got no response.

Ainda no site, o texto informa que já foram arrecadados U$ 300 mil para implantar projetos nas aldeias dos povos indígenas do Vale do Javari.Also in the site, the text states that have already been collected $ 300 thousand to implement projects in the villages of indigenous peoples of the Javari Valley. Em uma das páginas, imagens de um ritual matis são oferecidas por U$ 19 mais o envio. In one of the pages, images of a Matis ritual are offered for $ 19 plus shipping. Há ainda uma "oferta especial para fevereiro de 2010", que oferece cinco vídeos por U$ 80. There is also a "special offer for February 2010," which offers five videos for $ 80.

Imprimir | Enviar |




 


 

 

 

Las noticias publicadas en el sitio Povos Indígenas do Brasil (Pueblos Indígenas del Brasil) son investigadas en forma diaria a partir de fuentes diferentes y transcriptas tal cual se presentan en su canal de origen. Las noticias en el sitio published Indigenous Peoples of Brazil (Indigenous Pueblos del Brazil) son investigated en way daily from different fuentes y transcriptas such cual if presentan en suorigen channel. El Instituto Socioambiental no se responsabiliza por las opiniones o errores publicados en esos textos. El Socio-Environmental Institute is not responsible for the lasopiniones en esoserrores published texts. En el caso en el que Usted encuentre alguna inconsistencia en las noticias, por favor, póngase en contacto en forma directa con la fuente mencionada. En el caso en el inconsistency that Ustedencuentrealguna en lasnoticias, please contact póngase en en directly con la fuente mentioned.

 

Share with others

Delicious

Translate

Search

Articles: